27 октября 2021г. прошло очередное заседание научного кружка
«Функционально-прагматические особенности перевода» под руководством старшего
преподавателя кафедры английской филологии Магомедовой Саидат
Магомедовны. На заседании выступила магистрант-переводчик 2 года обучения
Касимова Румина Небиевна с докладом об особенности перевода художественных
произведений в целом и поэзии, в частности, на примере перевода стихотворения
У. Блейка «Муха».
Румина
Небиевна провела небольшой обзор основных моментов, на которые следует обращать
внимание переводчику поэзии при первом знакомстве с литературным произведением,
а затем поэтапно разобрала с членами кружка смысл, заключающийся в каждой
строчке стихотворения «Муха». В качестве самостоятельной работы студентам было
предложено дать литературный перевод, учитывая все нюансы оригинала
(от фонетических до стилистических особенностей).
Комментариев нет:
Отправить комментарий